Tread softly because you tread on my dreams.

عشق پیچے کی طرح۔۔۔

درخت کی دونوں شاخیں پتوں کے غلاف میں ڈھکی ہونے کے باوجود بھی جھلکتی تھیں۔ ان کے مختلف وجود یوں یکجا تھے کہ معلوم ہوتا تھا ایک ہی ہیں۔

مضبوط شاخ جھکی ہوئی شاخ کو اپنے سے لپیٹ کر زندگی عطا کرتی ہے۔ اسکی نشونما میں سارا کمال مضبوط شاخ کا ہے، ورنہ وہ تو کب کی ختم ہوجاتی۔

درخت سے ٹیک کئے دو اور سائے ہیں۔۔ یکجا. ایک سایہ ہونہی ہوتا ہے۔۔ خود سے اتنا قریب کے قدرت بھی نہ چھین سکے۔۔ اور خود سے اتنا دور کے روشنی پڑتے ہی رنگ کھودے۔ اپنا اصل مٹانے میں اسے دیر ہی کتنی لگتی ہے؟ سایہ پگھل جاتا ہے جب سورج کی کرنیں پڑتی ہیں۔ سایہ تپش برداشت ہی نہیں کرتا۔ سایہ جھوٹ بولتا ہے، وہ کبھی سائیبان بن نہیں سکتا۔

ایک آنکھ نم تھی آنسو بہتے چلے جاتے تھے، دوسری یوں چپ تھی گویا احساس سے عاری ہو۔ حالانکہ جو چپ ہوتا ہے، بعض اوقات صرف وہی محسوس کرسکتا ہے۔ احساس کا معراج اظہار کی کیفیت سے ماورا ہونا ہے۔  ۔

خدا بھی شاید ایک احساس ہے۔ سب سے سچا احساس۔۔

ماریہ عمران۔

32 responses

  1. 🙂

    May 1, 2014 at 6:29 am

  2. Pingback: عشق پیچے کی طرح۔۔۔ | Pakistan Blogger

  3. can u please translate this into hindi or english??

    May 1, 2014 at 3:55 pm

  4. Ishq peche ki tarah! The title reminded me of that ghazal we read in Matric or first year. :p
    Btw, this is too good🙂

    May 2, 2014 at 7:31 pm

    • Usi ghazal ka misrah lia hae. ^_^ Sahee se nahi yaad but it was something like this:
      عشق پیچے کی طرح حسن گرفتاری ھے
      کیا لطف سرو کی مانند گر آزاد رھو

      Thank you so much! =)

      May 2, 2014 at 8:13 pm

      • Mjhe bhi wuhi yaad aya tha😀
        Very nice, Maria… esp the saya pighalny wala part.. And then the way you relate it to the end!!…

        May 2, 2014 at 8:45 pm

  5. fahaad humayun

    how to write urdu on our farangi laptops? :S

    May 3, 2014 at 2:47 pm

    • By installing the phonetic keyboard .

      May 3, 2014 at 2:48 pm

      • fahaad humayun

        Oh okay. thanks a lot.

        May 3, 2014 at 2:49 pm

        • http://urdu.ca/1 if you think you might need it.

          May 3, 2014 at 2:51 pm

          • fahaad humayun

            I do need it. I can write much better in Urdu, I think :S

            May 3, 2014 at 3:17 pm

          • Was “Duniya” self-written? If so, then I think so too.

            May 3, 2014 at 3:26 pm

          • fahaad humayun

            Yes it was.

            May 3, 2014 at 3:29 pm

          • Awesome.

            May 3, 2014 at 3:32 pm

          • fahaad humayun

            It doesn’t look nice, the urdu

            May 3, 2014 at 4:35 pm

          • That’s because of your blog theme.

            May 3, 2014 at 4:38 pm

          • fahaad humayun

            No :p
            The urdu font is same in your blog too. I increased it to heading size in my blog cause it is way too small. I can’t see the good font you linked me to.

            May 3, 2014 at 4:40 pm

          • It’s the same font that I’m using. Either try copy-pasting it from MS Word or change it back to the normal size. .-.

            May 3, 2014 at 4:45 pm

          • And you deleted it.

            May 3, 2014 at 4:59 pm

          • fahaad humayun

            yes, it wasn’t looking good :p

            May 3, 2014 at 5:35 pm

  6. I cant read it..😦

    May 12, 2014 at 10:08 pm

    • Hey Pamela!
      I have inserted another page in the post, where you can find the roman text version of it. Please check that out! Thanks.

      Oh and let me know if there’s any word you’d like to know the translation of.🙂

      May 18, 2014 at 2:23 pm

  7. you have your way with urdu. your expression is so beautiful.

    August 28, 2014 at 1:22 pm

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s