2019, Passages

dream, soul, what

I saw you in a dream. Again. How many times I think about taking your name but dust it off, it’s not possible. It’s not good. It’s not useful either.

I saw you in a dream again and it was so real. Like our two separate lives. Manind e Khushfehmi. I ask him “haal e shuma chitoray” and he takes his time. I imagine him opening a new tab. He searches for it and replies: “theek Alhamdulillah.”

I am already 4 languages down but it doesn’t create a mess in me anymore. The loudest is the language of art only. And some day I will tell you it was the soul’s.

Standard
By the roaring waves!

Khaamoshi Toofan

Tumhe phool torna pasand hai na? Tumhe sukoon milta hai. Aik aik kar ke saray pattay kheench daalti ho. Tum unhe masalti ho tou samajhti ho sari dunya ko round dal rahi ho. Hansi ati hai tum pe kyunke tumharay hi haathon me unki khushbu reh jati hai. Tum un se chutkaara tou nahee pa sakti jinhe khatam kartay kartay khud kaheen door nikalti ja rahi ho.

Mai unhe kahan khatam karney ja rahi hun. Mujhay tou maaloom hai wo in gulaabon ki tarha ke loug hain. Gulaab aur kaantay. Mujhay pehlay unki khushbu mili aur qareeb gayi tou kanton me ulajh gayi. Mujhay unse kia shikayat – aur na khud se.

Tumhe kisi se shikayat nahee na? Jabhi yun deewanaypan pe utar rahi ho. Khud ko in lehron me utaarti ja rahi ho jahan shor hi shor hai. Shor me khona chahti ho mujhay na banao mai tumhari rag rag se waqif hun.

Aap ko kahan bana sakti hun aap se hi tou sab maangna hai ab. Mujhay shor acha lagta hai us me rehnay dain. Mujhay isi shor me apni khamoshi chahye hai. Mai in lehron me itna door nikalna chahti hun ke agar in gulaabon ki thori bhi khushboo meri lams me rehti ho tou nikal jaye. Kaanton se rasta khoon ab tham jaye. Mai qabar nahi ban sakti in madfan phool kabaar ki. Mujhay in sab se bohat door apni dunya banani hai.

Dekha, wuhi baat. Tum bhaag rahi ho faraar chahti ho aur wuhi kar rahi ho jo har darpok insaan karta hai. Mujhay tum pagal lag rahi ho is waqt.

Standard
By the roaring waves!

likhna band karo

This guy with a cool book says talking is procrastinating. Silence is the power of doers. Talking is stalling action. Ye wo. So I shouldn’t be talking about you.

If I say things that somehow poetically disguise just this that I miss you, it would take away all this energy and probably (actually) go to waste. Ye kia baat hui na. I’ve already wasted enough. You don’t deserve more.

Now ideally this inner self would say so? Wo deserve na karay, you deserve you. Take your time into healing ya. Go easy. Hey, you.

But then this inner self is pretty lazy. Sadness makes you lazy. Outer mind is chillest and brutally honest. It’s telling you that. Beta, act. Stop with this nonsense siyapa. And now you feel better enough to go do something productive. See ya! x

Standard
By the roaring waves!

Abuse

Could a poem cover it?

Nahee, no way. 26 letters in English and 52 or so in Urdu. Have you seen the black in abuse? IT’S A VAST SEA

IT’S NOT JUST A VAST SEA, oh please help me find a word greater than a sea. This is storm-in-a-sea, fast moving, all ending, utter utter utter blinding. Can you see the centre?

Oh fuxk. This is not a test. You don’t win if you tell the right metaphors.

Red blood, purple bruise, black eyes. We all know it. And your pitiful “bleeding” heart

Grow up. Grow out of this poem. Grow out of your “tearing” heart. No, not with more knife.

Abuse. Here, take this word. Will you lock yourself behind a washroom door or would you hold a blanket over your face so tight your knuckles would go white. Oh haha.

More colors. It smells of doom to me.

Shushhh. No more.

Standard
2019, By the roaring waves!, Poems and poetry, Urdu musings

Haar

Meray kuch khuwab hain
Unhe tum khareed lo
Umeedon ke jitnay rang
Zang pakaranay lagay hain
Un ka mai tou kia karun?
Tum samait lo
Beshak khali booseeda bastay me band kar ke chor do
Kaheen phaink do
Magar inhe zinda dargor hotay mai dekh nahi sakti
Ye zimmedari mai sahaar nahi sakti
So isay tum apnay sar le lo
Ye aik qatal meray naam pe
Meray maazi, meray haal, meray mustaqil ke sitaron jugnuon titliyun ka tum kardo
Aur akhir me
Apnay se jurri har yaad
Har baat
Is zaat ka har raaz
Dua, aansoo, hansi, marzi
Jala kar khaak kardo
Meri haar amar kardo



Standard
2019, By the roaring waves!

VOICE

Ouay huay huay yaar. What sadness mashaAllah. Like not exactly sadness – and here I am tryna put on a nice and decent facade – honestly well I don’t like this pronunciation of the word and would rather it be called faCAde please. Acha khair.

So basically I have been somewhat stressed. This time I’m not even talking to the anonymous listener kinda thing though the fact that I was reminded of them today speaks to me about the obvious halat. Other things also remind me of that because I remember being in this phase before. For other reasons but I remember this and I am imagining if this is stronger in any sense now. Because of any and everything at its root.

Do you mind talking about sadness? Is it a hard topic for you? I have been teaching some Japanese students and I give them a few personal writing exercises and man, what an experience that is. Like I am allowed to do that but I won’t cross that line and still enjoy a glimpse into THAT creative side. Pretty wow you know.

Also what else. We have another book fair at university these days, tomorrow being its last day. My voice is kharab suddenly, the kind of it some people like especially. Today we went to a mall. I don’t like malls I dunno why. But we had fun. I guess it’s shopping that I don’t like. And whatever. Etc means ends of thinking capacity aka spare me because I’m not bound to complete this sentence. Uff.

Okay anyway. Here’s to speaking better some other day. Allah bhailay.

OH ALSO I read a book after AGES matlab can you believe that? I had 100% stopped reading – actually not hundred because I tried and all that but it must’ve been like do saal or so. And I read Dan Brown this week. Such a good feel, seriously.

Also I WROTE after so long. Matlab I was going back home and chaltay chaltay I change my direction and there is this huge sports ground and I start in its direction and then I am sitting on that stair type (mundair? but better) and I open my bag, take out enough content until I can pick this black notebook and WRITE. I write in roman angraizi because it’s really a mix of Urdu and English and I vent. Like now but more secretive. And I get it off (only to that very extent as it goes) and bus. I put it all back and continue on my way and take a bus and go home.

Acha khair. Allah bhailay for reals now

Standard
2018, Urdu musings

Teri Chahat

ایک آپ کی چاہت ہے اللہ جی۔  میری چاہت بنتی ہے تو کونپل، سمٹتی ہے پھر گہرا کنول۔  پھوار پڑتی ہے پھر گویا اوس پڑ جاتی ہے۔  سوکھے کانٹے گرنے لگتے ہیں اللہ جی دل تو گوشت کا ٹکڑا ہے، سہار نہیں پاتا۔  دیکھتے ہی دیکھتے میری چاہت پر سنؔاٹا چھا جاتا ہے جیسے پھول کنویں میں جا پڑا ہو۔  کبھی بعد میں، اتنے بعد میں کہ کنویں کی دیواروں کے کان ترس گئے ہوں، آواز آتی ہے: ’یہ میری چاہت ہے خدایا۔  میری چاہت سن لیجیے لیکن صرف تب۔ ۔ ۔‘ اور یہاں تک آ کر پھر سے پھوار پڑتی ہے۔  یکایک موسلادھار بارش۔  کنویں کی دیواریں گونج اٹھتی ہیں۔  ’صرف تب خدایا جب اس میں تیری چاہت بھی شامل ہو۔‘

Aik Aap ki chahat hai Allah ji. Meri chahat banti hai tou konpal, simat’ti hai phir gehra kanwal. Phuwaar parti hai phir goya ous parr jati hai. Sookhay kaantay girnay lagtay hai Allah ji dil tou gosht ka tukrra hai, sahaar nahi pata. Dekhtay hi dekhtay meri chahat par sannaata chhaa jata hai jesay phool kunwain me ja parra ho. Kabhi baad me, itnay baad me ke kunwain ki deewaron ke kaan taras gaye hun, awaz ati hai: “Ye meri chahat hai Khudaya. Meri chahat sun lejiye lekin sirf tab…” Aur yahan aa kar phir se phuwar parti hai. Yakayak mosla dhaar baarish. Kunwain ki deewarain gonj uthti hain. “Sirf tab ya Khudaya jab is me Teri chahat bhi shamil ho.”

Standard
2018, raw and rough

Frozen

Aik bohat bara khait hai jahan faslain tezi se jhoom rahi hain. Taiz, taiz hawa me jesay urr rahi hun. Aur zindagi isi dagar pe dourr rahi hai. Yun jo fast motion pictures hoti hain na? Bilkul wesa hai sab, jhapak jhapak me aas paas badaltey badaltay sab aik lagnay lagta hai. Jahan se shuru hua tha nuqta waheen aa kar teherta hai. Aur ye khait, wasee o areez lehlahata jhoomta hawa me urta khait… aik khud se bhi bohat bari baraf ki sil me qaid hai.

Frozen in an ice cube. A gigantic ice cube.

So being frozen within something so huge that is frozen too, doesn’t feel much. Until the ice breaks.

I dread the breaking time.

Standard
2018, By the roaring waves!, Event, raw and rough

Another gold moment

… except that I haven’t shared the first one yet. But I’m doing it now, okay? Let’s start!

Spoiler: It’s about university. And becoming a gold medalist. Twice.

Okay so remember when I posted that ‘when you’re happy and you know it’ kinda post about happy news and desi reactions and all that? I totally meant to share the news itself as well later but… you know me, and I know me, and well, yeah. So what happened was that I topped from my department in my BA (Honors) course. And then, now that is, I topped again in my Masters. Woohoo, Alhamdulillah!

What were my subjects? Glad you asked. Because it’s funny I never shared anything here. Yikes, I mean. I always meant to, though. Just like how I always meant to write about my vacations last (se bhi last? will have to check) year, about meeting some fav people from the blog, about university life itself, about this and that and everything. I had to write. (And I did, y’know. Just not here. Just not on a paper or a screen.) Also, obviously, I had to write about why I didn’t write any of those or whatever which is getting boriiing now AND ANYWAY WE WERE TALKING ABOUT THIS GOLD MOMENT which means this should be a happy post and yayyy virtual cakes and all that. We were talking about my subjects?

My main one was URDU. YEP. Could have you guessed? I actually just tried to master (like, well technically I did just that so yeah?) my own language and I am super happy about that right now. My side subjects (also called minors/ subsidiary subs) were English literature and Psychology. And in the same duration I also did a two-year certificate and diploma course in Persian language. So as it looks, I was completely surrounded (entangled? absorbed?) with languages and literature, and then cultures and histories and zindagis and everything. It was a good time. Wait. I miss university.

But I also can’t wait for the good adventures ahead Inshaa Allah, and some day I’ll update you on that. Sup, you?

Standard
2018, My Writings, raw and rough, Urdu musings

Diary of a 3:12 AM-er

Bohat arsay baad aik nazm likhnay lagi thi. Balkay likhnay kia lagi thi, wo nazm hi mujhay likh rahi thi. Unwaan tha ‘be-dili’. Aur phir pehla misra tumhe be-dili se sochnay par tha. Uskay bad aik khayal ata lekin shaam ke dhal janay aur khuwab ke ban janay ka darr… agay aik lafz kam reh gaya. Jo cigarette ka sar hota hai na? Usay masalna tha. Lekin na lafz aya na baat bani. Hath jo kehtay kehtay uper utha tha phir hawa me hi reh gaya. Bhai ne dekh kar poocha, “you are in love, right?” Mai munh bana ke reh gai.

I am in love, right? Duh I’m in love. With what, I don’t know. I am so disconnected from myself, or maybe I’m just so connected with myself that I’ve lost the ability to touch on the surface of things (or thoughts?) and say this is this and that is that. I can’t say these words are true. I can’t say they are not. I don’t know.

Kuch zamana beeta hai mai araam se nazmen likh sakti thi. Araam se tou nahi khair, jahan shairi hai wahan aaraam kahan. Magar phir bhi kabhi na kabhi. Aik khaas kefiyat hoti thi. Aisay tou mai pehlay kitabain bhi bohat parh leti thi ab arsa hua.

I just cannot. I haven’t read a proper book in a proper sitting like a proper reader since ages. The last was All the light we cannot see which is now in my taaaaaall pile of unfinished ones. I did translate a huge chapter though. It was on Islam and science and reason and modernism and everything like that. A good experience – both in terms of subject and skill.

It’s gonna be sehri time here. I made a fruit-oatmeal smoothie yesterday jiska oatmeal part no one liked and smoothie they all did. Lol. I heard it was healthy like that but I guess I’ll omit the oatmeal now.

Nah, I’m not much of a kitchen person. But it’s Ramadan, so… oh, happy Ramadan to you!

Standard
By the roaring waves!

Letting go

Hello, you.

My friend texted me to say she saw me in a dream and misses me. I couldn’t help but feel awfully helpless remembering I saw you in a dream too. How I wish I could tell you.

I want you to know that it’s been immensely long but I am going strong, and yep, it’s because I crafted another challenge for myself of which already a large part has been spent but still, still your name comes up everyday in my mind, and though I’m trying, I cannot forget you enough because I heard enough means letting go.

Letting go means cutting open and slicing out a part I’ve kept so close.

It’s amazing how this is! Because there’s no real string (like a real tangible truth) binding these. These, as in, this thing in the heart and your place in the…heart? and the future that holds neither. Wow, what a thing to bear.

Hello, you.

The only way this can really reach you is when you claim it yourself. Which is another way of saying: agar wo pooch len hum se kaho kis baat ka gham hai// tou phir kis baat ka gham hai agar wo pooch lain hum se. Oh okay, I just added this one because it wouldn’t leave me otherwise. You get the point.

I sometimes search for you amid crowds When I write again it won’t be about you.

Standard
2018, Urdu musings

Khatam Shudd

Darwaza khula chora tha meny. Chahtay na chahtay nazar uth uth ke jati thi, wehem ne dil ko yun muthi me jakarr rakha tha ke sirf takleef milti thi aur us se bhagnay ka koi tareeqa samajh hi nahi ata tha. Tum se bhagnay ka koi tareeqa samajh nahi ata tha.

Mujhay lagta tha tum aogay.

Jantay ho, har ahat par chonk jati thi. Har shor pe tufaan uthta tha. Sab bikhar jata tha, mai samait’ti thi aur phir bikhar jata tha. Maine bohat koshish ki ke jo umeed phool nahi kaanta ho, usay zabardasti hi sahi kheench kar bahar nikal dun. Apnay aap ko bacha lun. Lekin mujhay darr lagta tha ke aisay zakham gehra hojayega. Aur ab nazar ata hai ke khula chornay se tou ye naasoor banjaega.

Standard
2017, Proses, Urdu musings

soliloquy

123

I could still show the pieces of your then-polluting, now-rotten heart, and prove to the world it was not I who was mistaken. I can also present myself as an evidence — a heap of mess, covering blisters caused by the burst of these emotions that never wait too long to spill. Ah, your name still holds magic.

130

تمہاری یاد آج بھی زخموں پر نمک کا کام کرتی ہے۔۔۔ چاہے یہ الفاظ استعمال کے ساتھ اپنی وقعت کھو ہی کیوں نہ چکے ہوں۔ ہاں، جلتے پر تیل، زخموں پر نمک۔  اچھا خاصا تمہیں بھول چکی تھی کہ آج ڈرائیور نے کہا کوئی دروازے پر پھول چھوڑ گیا ہے۔  پھول تو تمہاری طرف سے نہ تھے مگر ایسا تم کتنا کیا کرتے تھے!  صدیاں تو بیت گئی ہونگی؟۔۔۔  اب کون سے پھول، کہاں کی خوشبو!  ہاں مگر پھول تو آئے تھے۔  میں نے ڈرائیورسے پوچھا ان پر کوئی کارڈ لگا ہے کیا؟  جواب ملا، ہاں شاید۔  تو میں نے اس سے گذارش کی کہ خود ہی پڑھ کے بتا دے۔  مجھے تو ان سے وحشت آتی ہے!  بیچارا حیرت سے دیکھ ریا تھا، پڑھ بھی دیا۔  کسی اور نے بھجوائے تھے اور بھجوائے بھی کسی اور کے نام تھے!  میں تو سن کر ہنسنے لگی۔  ڈرائیور کو کہا ساتھ والے بنگلے میں جو سارہ بی بی رہتی ہیں انہیں کو دے آوٗ۔  ان کے لئے آیا ہے اور دیکھو یہاں پہنچ گیا!  کوریر والے سے غلطی ہوگئی ہوگی۔  غلطیاں تو خیر سب ہی سے ہوتی ہیں۔  مجھ سے بھی ہوئی تھی۔

میں لاوٗنج سے اٹھ کر اپنے کمرے میں آگئی۔

145

Standard
2017, Urdu musings

وکالت

‘میں جانے کے لئے تیار ہوں۔’

‘تم نے خود کو ہلکا کرلیا ہے ناں؟’

‘ہاں! اور میں نے خود بھی سب کو معاف کردیا یے۔۔۔ سب، سوائے ایک ’

‘ایسا مت کہو!۔۔۔ اسے عذاب ہوگا’

‘پہلی بات تو یہ کہ وہ عذاب سے نہیں ڈرتا! اور اسے صرف بدلہ ملے گا، عذاب نہیں’

‘تم پھر سوچ لو’

‘میں اللہ جی سے بات کر چکی ہوں۔ صرف اسے ہی نہیں کرسکتی۔ ایک بوجھ اٹھا لونگی’

‘لیکن’

‘آپ کو اللہ جی نے اسکی وکالت کے لئے بھیجا ہے ناں؟ مجھے سمجھ نہیں آتا وہ اس سے اتنی محبت کیسے کرسکتے ہیں جب وہ ہی نہیں کرتا؟’

‘وہ تم سے محبت کرتے ہیں!۔’

‘انہیں میں منا لونگی۔ یا پھر آپ انہیں کہیں وہ ہی مجھے منا لیں’

Standard
2017, Passages

Dua//Mangnay wala aur Denay wala

Dua ke maamlay me mai aam musalmanon ki tarah bohat ehmaq waqay hua hun. Na janay kyun dua maangtay waqt meray dil ki gehraiyun se ye khayal ubharta hai ke dua suntay waqt Allah taala sank baksh moulvi sahab ka roop dhaar letay hain, pehlay wo naak par romaal rakh letay hain phir hath me aik chimti pakar letay hain phir gandi, ghaleez, hawas-bhari aur na-jaaiz duaon ko is chimti se utha utha kar door phaink detay hain. Phir naak se romaal hataty hain. Chimti aik taraf rakh detay hain aur haath dho kar bachi kuchi saaf suthri duaon ka jaaiza letay hain. In me se bhi na-maaqool duain nikaal kar phaink detay hain aur phir baqya duaon ko aik taraf rakh detay hain ke fursat ke waqt in par ghor karain gay.

La shaoor me rachay basay huay is aitebaar ki waja se mujh aisay aam gunahgaar musalmanon ne na tou kabhi dua ke mafhoom ko samjha hai, na maangnay ke fail ko jaan hai aur na qubool karnay wali ki azmat ka raaz paya hai.

Meri apni halat ye hai ke dua ke liye hath uthanay se pehlay sochta hun ke kaheen mai itna tou maang raha ke denay walay pe bojh ho jaye? Kaheen aisi cheez tou nahi maang raha jo na-jaaiz hai, jo ghaleez hai, jis me gunaah ka ansar maujood hai. Kaheen is dua se meri taba’i hawas ka bhaid tou nahi khulta? Phir mai arz karta hun ke Ya Allah! Mai harees nahi hun, mai tujh se ziada nahi maangta. Sirf utna maang raha hun jis ki mujhay ashadd zaroorat hai aur jisay dena teray liye baar na hoga.

 

Is ke sath hi meray dil se aik halki si aawaaz aati hai. Itni halki si ke suni nahi ja sakti:

“Ya Allah! Dekh le, mai kitna acha aadmi hun. Mai ne tujh par bojh nahi daala Mai ne aisi dua nahi maangi ke tujhay naak par romaal rakhna paray, chimti uthani paray. Ya Allah dekh le aisi dua maang kar mai ne tujh par kitna ehsaan kia hai?” Continue reading

Standard
2017, Passages

((Khamoshi))

Raasta sunsaan tha aur chaaron taraf khamoshi phaili hui thi.  Khamoshi ki bhi aik apni aawaaz hoti hai.  Aik apni kefiat hoti hai.  Aik apna hi pattern hota hai.  Mai ne aik zamanay me mukhtalif khamoshiyan record ki theen.  Raat ke aik bajay maqbara e Noor Jehan ke bahar paanch minute ki khamoshi record ki thi.  Phir adhi raat ko Samanabad ki Doonghi Ground ki khamoshi record ki thi.  Phir Cholistan me adhi raat ka sannata record kia tha.  Ye teenon recordain meray paas moujood hain aur mai ne inhain kai lougo ko sunwaya hai.  Aik jaga ki khamoshi dusri jaga se mukhtalif hai.  Jab aik nihayat hi khamosh jaga me aadmi teen ghantay tak musalsal betha rahay tou ibtida me is par barri khushgawar kefiat guzarti hain.  Phir dil dharaknay ki sada anay lagti hai. Is ke sath nabz chalnay aur ragon ke pharaknay ki aawaaz shuru ho jati hai aur ahista ahista ye sadaen itni buland ho jati hain ke “kanon” ke parday phatnay lagtay hain aur andar bahar beshumar dhol bajnay lagtay hain.  Itni oonchi aawaaz aati hai ke aadmi se bardasht nahi hoti aur wo muztarib ho ke sannatay se bahar nikalnay ki koshish karta hai aur in aawaazon me panah dhoondta hai jo uskay maamool me dakhil hoti hain.  Sannata aur khamoshi barra azab hai.

Safar dar Safar, Ashfaq Ahmed.

This book is all sorts of beautiful. I’m halfway through and can’t wait to hold it again. Another one I’m reading is Labbaik by Mumtaz Mufti. Intihai <3. #currentreads

Standard
2015, Urdu musings

Tumharay Naam.

Haan tou nahi ho na tum paas. Main ne kia karna hai. Jeena hai. Aur wesay tumharay baghair koi mar bhi nahi rahi. Tum ne kaha tha na koi nahi marta kisi ke liye. Theek hi kaha tha. Main subah uthti hun, kaam pe jaati hun, ghar aati hun tou bachchon ko dekh leti hun. Sab kuch tou wesa hi hai. Bus tum nahi ho aur sach me ab tou mujhe farq bhi nahi parta. Mein yaad nahi karti tumhain. Kabhi ek lamhay ko shayad kar bhi leti hongi magar yaad nahi. Aakhri baar sadiyon pehley roi thi. Ab seekh lia hai mein ne kisi kay liye na ronay ka dhang. Aa gaya hai mujhe sab kuch. Sab kuch. Sab kuch. Sab. Sab.                    Tumhain batana chahti hun ke yahan sab khair hai. Meri beti aur mera beta dono theek hain. Mazay me hain. Hamaray pas khanay ko aik se aik cheez hoti hai. Kabhi khali pait taraptay nahi sotay. Ye loug school jatay hain, kaam me haath bhi bataty hain, shikayat nahi kartay. Hum me se koi bhi shikayat nahi karta. Khush rehna seekh gaye hain. Rehm nahi mangtay. Apna apna jeetay hain. Saath detay hain. Bohat si cheezon me saath detay hain…
Tumharay honay na honay se koi farq nahi parta. Waqai nahi parta. Ab ye na samajhna kay bar bar duhraa kar jataa rahi hun taakay tumhain bura lagay. Nahi mein sirf tumharay sukoon ke liye bata rahi hun ke kabhi tum palatt kar aanay ka socho tou uss khayal ko bhi phaansi de dena. Hamari zindagiyan tabah mat karna. Dekho hum sab bohat khush hain. Main tumhain yaad bhi nahi karti ab.

Kia tum wahan khush ho? Wo tumara khayal rakhti hai? Tum ab bhi khanay me bhindi aur gosht shoq se khatay ho? Raat ko beech me uth kar paani peetay ho? Cigarette lena chhor di hai? Na chhori ho tou ab chhor do. Ye zindagi ko khatam karti hai. Wese mujhe farq nahi parta matlab mujhe farq hi kia parna hai! Mujhe tou us ki boo bhi nahi aati ab. Soch rahi hun kabhi mera beta naa piye. Usay hargiz aisa nahi karne dungi. Tum apne ird gird kay logon ka khayal rakhna.                         Raat kaafi nikal gayi hai. Chalti hun.

This is a transliterated version of تمہارے نام [Thank you, Mahaah, for typing it out.]

Standard
2015, Urdu musings

تمہارے نام۔

ہاں تو نہیں ہو نا تم پاس۔  میں نے کیا کرنا ہے۔  جینا ہے۔  اور ویسے تمہارے بغیر کوئی مر بھی نہیں رہی۔  تم نے کہا تھا نا کوئی نہیں مرتا کسی کے لئے۔  ٹھیک ہی کہا تھا۔  میں صبح اٹھتی ہوں، کام پہ جاتی ہوں، گھرآتی ہوں تو بچوں کو دیکھ لیتی ہوں۔ سب کچھ تو ویسا ہی ہے۔  بس تم نہیں ہو اور سچ میں اب تو مجھے فرق بھی نہیں پڑتا۔  میں یاد نہیں کرتی تمہیں۔  کبھی ایک لمحہ کو شاید کربھی لیتی ہوںگی مگر یاد نہیں۔  آخری بار صدیوں پہلے روئی تھی۔  اب سیکھ لیا ہے میں نے کسی کے لئے نہ رونے کا ڈھنگ۔  آگیا ہے مجھے سب کچھ۔  سب کچھ۔  سب کچھ۔  سب۔  سب۔           تمہیں بتانا چاہتی ہوں کہ ہہاں سب خیر ہے۔  میری بیٹی اور میرا بیٹا دونوں ٹھیک ہیں۔  مزے میں ہیں۔  ہمارے پاس کھانے کو ایک سے ایک چیز ہوتی ہے۔  کبھی خالی پیٹ تڑپتے نہیں سوتے۔  یہ لوگ اسکول جاتے ہیں، کام میں ہاتھ بھی بٹاتے ہیں، شکایت نہیں کرتے۔  ہم میں سے کوئی بھی شکایت نہیں کرتا۔  خوش رہنا سیکھ گئے ہیں۔  رحم نہیں مانگتے۔  اپنا اپنا جیتے ہیں۔  ساتھ دیتے ہیں۔  بہت سی چیزوں میں ساتھ دیتے ہیں۔۔۔     تمہارے ہونے نہ ہونے سے کوئی فرق نہیں پڑتا۔  واقعی نہیں پڑتا۔  اب یہ نہ سمجھنا کہ بار بار دہرا کر جتا رہی ہوں تاکہ تمہیں برا لگے۔  نہیں میں صرف تمہیں تمہارے سکون کے لئے بتا رہی ہوں کہ کبھی تم پلٹ کر آنے کا سوچو تو اُس خیال کو بھی پھانسی دے دینا۔  ہماری زندگیاں تباہ مت کرنا۔  دیکھو ہم سب بہت خوش ہیں۔  میں تمہیں یاد بھی نہیں کرتی اب۔

تم کیا وہاں خوش ہو؟  وہ تمہارا خیال رکھتی ہے؟  تم اب بھی کھانے میں بھنڈی اور گوشت شوق سے کھاتے ہو؟  رات کو بیچ میں اٹھ کر پانی پیتے ہو؟  سگریٹ لینا چھوڑ دی ہے؟  نہ چھوڑی ہو تو اب چھوڑ دو۔  یہ زندگی کو ختم کرتی ہے۔  ویسے مجھے فرق نہیں پڑتا مطلب مجھے فرق ہی کیا پڑنا ہے!  مجھے تو اس کی بُو بھی نہیں آتی اب۔  سوچ رہی ہوں  کبھی میرا بیٹا نہ پئے۔  اسے ہرگز ایسا نہیں کرنے دونگی۔    تم اپنے اردگرد کے لوگوں کا خیال رکھنا۔                                                رات کافی نکل گئی ہے۔  چلتی ہوں۔

Standard
2015, Paintings and Scribblings, Urdu musings

Daam-e-deevangi—دامِ دیوانگی

خوف، غم اورجستجو کی تنگ گلیوں سے نکل کر

کوئی رنگوں میں کھوئے اب ناچنے لگا ہے

اسکے پیروں پر بندھی رسی کُھل کر اتر جو گئی ہے

اور اب ایک پایل

چھن، چھن، چھن بولتا ہے۔

شور مچتا ہے پر آوازوں کی دنیا خالی ہے، کچھ ہے جو آسمانوں سے اتر کر رقص کرتا ہے

کچھ ہے جو

پیچھے سایوں میں چھپ کر روتا ہے۔

اندھیرا اب ختم ہے تو روشنیوں کی چکاچوند بھی بیکار ہے

مگر دل نہ جانے کس کی تھاپ پر نکلنے کو بیقرار ہے

ایسا لگتا ہے جیسے تمام عالم

اس ایک لمحہ کی چاہ میں سب ہی وارنے کو تیار ہے۔

Khauf, gham, aur justuju ki tang galyon se nikal kar, koi rangon me khoye ab nachnay laga hae

Uskay pairon par bandhi rassi khul kar utar jo gai hae

Aur ab aik payal

Chann, chann, chann bolta hae.

 

Shor machta hae par awazon ki dunya khali hae, kuch hae jo asmaanon se utar kar raqs karta hae

Kuch hae jo

Peechay sayon me chupa rota hae.

 

Andhaira ab khatam hae tou roshnion ki chaka-chond bhi baikar hae

Magar dil na janay kis ki thaap par nikalnay ko beqaraar hae

Aesa lagta hae jesay tamaam alam

Is aik lamhay ki chah me sab hi waarnay ko tayyar hae.

ماریہ عمران

MLD_

Standard
2015, Urdu musings

لقمہ، لقمہ اجل۔

تم نے اس کے منہ سے نوالہ کیوں چھینا؟ وہ کب سے بھوکی بیٹھی ہے تم نے اپنی بھوک میں اسکا حق مار ڈالا! ندیدی نہ ہو تو!۔

ماں نے بڑی بیٹی کو ڈانٹا۔ بڑی بیٹی جو چھہ سال کی تھی، اپنی سی چھوٹی دو سالہ بہن کو دیکھ کر زبان چڑانے لگی۔ جواب کچھ نہ دیا، البتہ آنکھیں کہتیں تھیں کہ امّاں! بھوک تو میری بھی نہیں مٹی۔۔۔

۔۔۔۔۔۔

کچھ دیر بعد دونوں لڑکیاں سڑک کے کنارے کھیلنے میں مصروف ہوگئیں۔ بچپن کے انمول رنگوں کو اپنے مٹی میں اٹے، پھٹے کپڑوں کے دامن میں سمیٹتے ہوئے بھوک پیاس سب بھول کر اٹھکیلیاں کرنے لگیں۔ میں تمہیں پکڑوں گی نہیں تم مجھے نہیں پکڑ سکتیں، یہی شور ان کے ہنسنے کی آوازوں کے ساتھ چہار سو پھیل گیا گویا زندگی حسیں ہوگئی۔ ماں بھی سکون سے فٹ پاتھ پر ٹیک لگائے آنکھیں موند کر بیٹھ گئی۔

سچ ہے کوئی کب تک خالی کنویں میں جھانک جھانک کر روتا ہے؟ زندگی کا کام تو چلنا ہےسو وہ چلتی رہتی ہے۔۔۔

۔۔۔۔۔ـ ـ۔۔۔۔۔ ـ۔ ۔۔۔۔۔۔

تقریبا دس منٹ بعد اچانک ایک کالے رنگ کی بڑی پجارو فاصلہ پر آکر رکتی ہے۔ چھوٹی بچی کھیلنے میں مگن رہتی ہے جبکہ بڑی پورے انہماک سے گاڑی کی طرف تکنے لگتی ہے۔ پھر کسی سوچ کے تحت ادھر بڑھ جاتی ہے اور کھڑکی کھٹکا کر آواز دیتی ہے۔ صاب! اماری ماں بوت بیمار اے! وہ فٹ پاتھ پر آرام کرتی ماں کی طرف اشارہ کرتے ہوئے بولتی ہے۔ کچھ مدد کردو صاب! امیں کجھ روپیہ دے دو!۔۔

اپنی معصومانہ آواز میں منمناتے ہوئے اسے ایک دم خیال آتا ہے کہ کہیں صاب نے دو منٹ پہلے اسے بہن کے ساتھ کھیلتے ہوئے نہ دیکھ لیا ہوـ یا پھر کہیں امّاں نے ادھر دیکھ کر آواز لگادی توسارا جھوٹ پکڑا جائے گا اور بھیک بھی نہیں ملیگی۔ وہ جھٹ سے اللہ جی سے دعا کرتی ہے کہ ایسا نہ ہو اور پوری امید سے صاب کی طرف دیکھنے لگتی ہے۔

صاب جو پہلے سے اس جانب متوجہ ہوتے ہیں اسے پاس دیکھ کر خوشی سے مسکراتے ہیں۔ اور دروازہ کھول کر باہر نکل آتے ہیں۔

منّی! تمہیں پیسے چاہئے ہیں؟ آو میرے ساتھ چلو میں تمہیں جھولوں پر بھی لے جاونگا اور ایک پیاری سی فراک بھی دلواونگا! ادھر آو گاڑی میں۔۔۔ وہ اپنا ہاتھ آگے بڑھاتے ہیں۔ بڑی بیٹی جو انہیں حیرت سے دیکھ رہی ہوتی ہے، فورا ایک قدم پیچھے ہٹ جاتی ہے۔ اس نے تو اماں کی بیماری کا بہانہ بنایا تھا۔۔ انہیں کیسے پتہ چلا فراک کے بارے میں؟

ڈرو نہیں میں تمہیں ابھی واپس لے آونگا۔۔۔ آو میرے ساتھ! یہ کہتے ہوئے وہ اسے اپنے قریب کھینچھتے ہیں اور وہ جو اب تک ڈری رہی تھی، امّاں کو پکار اٹھتی ہے۔ امّاں بھی فورا ہی آنکھ کھول لیتی ہیں مگر اس سے پہلے کو وہ معاملہ سمجھ سکیں، صاحب بڑی بیٹی کو گاڑی میں دھکیل کر دروازہ بند کر چکے ہوتے ہیں۔ امّاں ہائے بچاوٗ بچاوٗ میری لڑکی کو کہاں لئے جا رہا ہے کہتے ہوئے اس جانب لپکتی ہیں اور گاڑی کے پیچھے پیدل بھاگنے لگتی ہیں۔ گاڑی والا تیزی سے فرار ہوجاتا ہے اور امّاں دل پکڑ کر رہ جاتی ہیں۔

آج ان کے سامنے سے ان کی بیٹی کسی وحشی کی بھوک کی نظر ہونے لگی ہے اور وہ بے بسی سے صرف خالی کنواں دیکھے جا تی ہیں۔

ــ ــ ـــ ـ ـــ ــ ـ ــ

13/03/15. ماریہ عمران

Standard